Passer au contenu principal
Vous voulez plus d'images ou de vidéos ?
Demander au vendeur plus d'images ou de vidéos
1 sur 15

Antique caoutchouc d'encre imprimée chinoise de Panthaka Arhat, (monté sur rouleau)

À propos de cet article

Impression à l'encre de Chine représentant Panthaka Arhat, n°4 des 16 images d'arhat immortalisées dans la pierre de l'ancien stupa du temple Shengyin. Représenté ici assis sur un rocher, un livre dans la main gauche et claquant des doigts dans la main droite, symbole de la rapidité avec laquelle il a obtenu l'illumination, accompagné d'un bol de mendiant et d'un brûleur d'encens, complet avec colophons et montage sur rouleau de soie. L'empereur Qianlong a fait sculpter la stèle en pierre en 1764 d'après les dessins d'arhats peints par le célèbre artiste Guanxiu (832-912). Bien que le temple ait été détruit lors de la rébellion des Taiping, les stèles sont restées et ont été réinstallées dans la forêt de stèles de Hangzhou. Condit : Plis dus au Rolle, sinon bon état. Montage : 58" x 22". 19ème siècle. Collectional : Frank "Till" & Peggy Durdin, San Diego. Pour d'autres gravures de cette stèle, voir : Penn Museum, numéro d'objet 2010-26-4 Le Metropolitan Museum of Art AN# : 59.195.15 Fine Arts Library of Harvard University, record id : W280021_urn-3:FHCL:478850 Pour un autre exemple de cette image rendue en jade et en laque, voir : "Screen Paintings of Guanxiu's Sixteen Arhats in the Collection of the Palace Museum" Luo Wehhua traduit par Bruce Doar, Orientations, septembre 2010, p. 104. Dans cet article, l'image est identifiée comme le seizième arhat Abheda. Il est expliqué dans cet article que Qianlong a réidentifié les arhats, ce qui explique l'attribution du seizième arhat à cette image. Dans cet article, le colophon identique de Qianlong au-dessus de l'image est traduit comme suit : " Ces portraits précis des Seize Arhats ont été créés par le peintre Guanxiu de la dynastie Tang, comme l'indique le Xuanhe Huapu (Registre des peintures du règne de Xuanhe), et au cours du millénaire, de la période du règne de Guangming à nos jours, les œuvres originales se trouvaient au Zhejiang, où elles étaient conservées dans la collection du temple Shengyin de Qiantang (Huangzhou) ". Au printemps de l'année dingchou (1757) de son règne, l'empereur Qianlong entreprit une tournée d'inspection dans le sud et séjourna dans un pavillon impérial au bord du lac de l'Ouest. Il se rendit au temple pour présenter ses respects et y vit les arhats exposés et écrivit une description de ces merveilles. La séquence des arhats et de leurs noms avait été transmise depuis les temps anciens, mais elle ne correspondait pas à leurs titres sanskrits ; la séquence des noms des arhats était plutôt conforme à l'interprétation des classiques sanskrits par le précepteur de l'État de Zhangjia. L'empereur a inscrit les noms originaux et les positions dans la séquence sous chacune des figures conformément aux lectures fournies dans le Tongwen Yuntong (Rimes unifiées), et sous chacune d'elles, il a écrit un éloge, qu'il a signé. Les images ont ensuite été remises dans la collection, pour être transmises comme un trésor perpétuel. Or, le quatrième grand arhat avait disparu depuis longtemps et nous ne savions pas où se trouvait sa peinture. Mais il suffisait de faire correspondre les images avec les noms, et maintenant nous l'avons trouvé ! Cela, je le crois, moi, l'empereur". L'ensemble de ces 16 gravures se trouve dans la Rubel Chinese Rubbings Collection à la Fine Arts Library de l'Université de Harvard, avec la note historique descriptive suivante : "Gravure sur stèle représentant le n° 4 des 16 arhats (Lohans, saints bouddhistes) -- Nan ti mi duo luo qing you, Panthaka Arhat. Peinture originale attribuée à Guanxiu, 832-912. Inscriptions rédigées par Hongli, empereur Qianlong (Gaozong, 1711-1799) de la dynastie Qing. 7 sceaux de Qianlong suivent les inscriptions. Style d'écriture : in xing shu. Shi liu zun zhe -- "Les 16 nobles" sont 16 lohans. Les Calle sont également appelés "a-lo-han", d'après la translittération du terme sanskrit "arhat". (Japonais : Rakan ; Chinois : Lohan ; Tibétain : Gnas-brtan). Les Arhats ou Arahants sont des saints ou des sages dont on dit qu'ils ont renoncé au nirvana (libération du cycle de la souffrance et des renaissances), qu'ils ont fait vœu de rester dans le monde pour protéger le Dharma et propager la Loi du Bouddha afin de se consacrer plus efficacement au soulagement de la misère humaine, à l'instar des Bodhisattvas. Ces 16 Arhats, disciples personnels distingués par le Bouddha, faisaient partie des 500 personnes dont la tradition affirme qu'elles ont assisté au premier Councill à Rajagrha. Les noms et les demeures de ces 16 arhats sont donnés dans un ouvrage intitulé "Récit sur la durée de la loi, prononcé par le grand arhat Nadimitra", qui a été traduit en chinois par le célèbre pèlerin Xuanzang (596-664) en 654. 16 lohans sont très souvent représentés, surtout en Chine et au Japon, en sculpture et en peinture, dans des poses et avec des attributs. Chaque Can peut être facilement doté de caractéristiques icongraphiques particulières. Guanxiu (Jiang Deyin ou Deyuan, moine bouddhiste également nommé Maître Chan Yue, 832-912) -- peintre de la fin des Tang aux Cinq Dynasties, spécialisé dans la peinture de figures de lohan. La légende veut que les premiers portraits des 18 Lohan aient été peints par Guan Xiu, en 891 de notre ère. Selon les archives, c'est en raison de ses talents de peintre que les Lohan l'ont choisi pour peindre leurs portraits. Ils lui sont apparus en rêve pour lui faire cette demande. Guan Xiu disait souvent : "C'est en rêve que j'ai vu ces dieux et ces bouddhas. Après mon réveil, j'ai peint ce que j'avais vu dans le rêve. Guanxiu dépeint les lohans sous la forme de "ceux qui sont au-delà de ce monde", étrangement excentriques. Les 16 lohans ont des sourcils broussailleux, de grands yeux, des pommettes saillantes, un long nez et un visage indien ou d'Asie centrale ; ils sont donc très différents des moines chinois. Sheng yin si shi liu zun zhe xiang -- Portraits de Guanxiu de seize arhats dans le temple de Shengyin. Les 16 Lohans de Guanxiu auraient été donnés à un monastère bouddhiste près de Qiantang (aujourd'hui Hangzhou) dans la province de Zhejiang. Ceux-ci sont devenus célèbres et ont été conservés avec beaucoup de soin et de respect cérémonieux. Sous le règne de Qianlong, Dyansty Qing (vers 1750), un fonctionnaire faisait faire des copies par des artistes compétents et les envoyait à l'empereur qui en faisait faire d'autres, les imprimait et les distribuait. Lorsqu'il s'avérait que des noms étaient incorrectement attribués, l'empereur veillait à ce que les copies soient comparées aux originaux et correctement transcrites. Temple Sheng Yin - situé près de l'actuelle Gushan (colline solitaire) à Hille, Zhejiang ; le temple a été détruit entre 1850 et 1864 par un groupe d'opposition appelé "Tai ping tian guo" ("Royaume céleste de la paix"). Date de la Steele : 8e mois de la 29e année de Qianlong, dynastie Qing (1764)". Également The Metropolitan Museum of Art, New York AN#:59.195.15 avec la description suivante : 清 臨貫休十六羅漢圖 (拓片) Luohan, d'après un ensemble attribué à Guanxiu, pierre sculptée en 1757 ; frottement 18e ou 19e siècle ? Parmi les nombreux peintres de luohan qui ont jalonné l'histoire de la Chine, aucun n'a eu plus d'influence que le moine bouddhiste Guanxiu (832-912), dont les caricatures délirantes ont inspiré des générations d'artistes à représenter les luohan comme des êtres exotiques et surhumains. Les peintures de Guanxiu étaient déjà considérées comme rares en 1757, lorsque l'empereur Qianlong a découvert ce qu'il croyait être un ensemble authentique dans un monastère de Hangzhou. Pour préserver leur apparence, l'empereur commanda des copies et les fit graver dans la pierre afin de pouvoir réaliser des frottages comme ceux-ci. Les peintures originales sont aujourd'hui perdues, ce qui fait de ces copies l'un des témoignages les plus importants du style de Guanxiu. Pour plus d'informations sur les sculptures du temple de Shengyin, voir Apollo Magazine, novembre 2003.
  • Dimensions:
    Hauteur : 147,32 cm (58 po)Largeur : 55,88 cm (22 po)Profondeur : 2,54 cm (1 po)
  • Style:
    Qing (De la période)
  • Matériaux et techniques:
    Papier,Autre
  • Lieu d'origine:
  • Période:
  • Date de fabrication:
    19ème siècle
  • État:
    Usure conforme à l'âge et à l'utilisation. Plis dus au Rolle, autrement en bon état.
  • Adresse du vendeur:
    Point Richmond, CA
  • Numéro de référence:
    Vendeur : TM-UA060641stDibs : LU1778241857782

Plus d'articles de ce vendeur

Tout afficher
Reika Iwami, gravure sur bois japonaise contemporaine
Par Reika Iwami
Gravure sur bois japonaise contemporaine (Sosaku hanga) de l'artiste féminine Reika Iwami (née en 1927 à Tokyo) intitulée "Water Fantasy A" d'une pleine lune se couchant sur l'horizo...
Catégorie

Vintage, années 1980, Japonais, Style international, Estampes

Matériaux

Papier

Impression graphique sur bois de Tomio Kinoshita, Japon, 1969
Par Tomio Kinoshita
Visages (4 visages), 1969 Tomio Kinoshita (1923-2014), Japon Gravure sur bois Papier, pigment, encre sumi Image : 27 de haut sur 18,25 de large (68,5 sur 46,4 cm) Taille du papi...
Catégorie

Vintage, années 1960, Japonais, Mid-Century Modern, Estampes

Matériaux

Papier

Collagraphie japonaise de Tsuguo Yanai, "Broken Heart" (cœur brisé)
Par Tsuguo Yanai
Collagraphie japonaise de Tsuguo Yanai (né en 1953 à Hagi, Yamaguchi), intitulée "Broken Heart" en japonais avec le numéro d'impression 2/30 sous l'image à gauche et la signature au...
Catégorie

Vintage, années 1980, Japonais, Style international, Estampes

Matériaux

Papier

Impression graphique sur bois de Tomio Kinoshita, Japon, 1981
Par Tomio Kinoshita
Tomio Kinoshita (1923 - 2014) Masques (n° 4), 1981 Gravure sur bois Taille de l'image : 22 pouces de haut par 31 pouces de large (56 par 79 cm) Taille du papier : 22,75 pouces de haut par 31,5 pouces de large (57,8 par 80 cm) Signé : au crayon en bas à droite, Tomio Kinoshita Titre : au crayon en bas à gauche Edition : 30/50 État : excellent. Le bloc de bois de cette puissante estampe a été gravé en 1957, au tout début de la carrière de Kinoshita. Comme beaucoup d'artistes de sosaku hanga, Kinoshita tirait des tirages au fur et à mesure des besoins. Celui-ci date de 1981 et est numéroté 30/50. Cette image emblématique figure dans les collections permanentes du LACMA, du Cincinnati Art Museum, du Minneapolis Institute of Art, du Honolulu Art Museum et du Fine Arts Museum San Francisco. Elle a été incluse dans une exposition intitulée "Taming the Elements : Contemporary Japanese Prints...
Catégorie

Vintage, années 1980, Japonais, Mid-Century Modern, Estampes

Matériaux

Papier

Les grands garçons, gravure sur bois de Tomio Kinoshita, Japon, 1960
Par Tomio Kinoshita
Tomio Kinoshita (1923 - 2014) Big Boys, 1960 Gravure sur bois Taille de l'image : 32.75 de haut par 22 pouces de large (83 par 56 cm) Taille du papier : 35,5 pouces de haut par 23,75...
Catégorie

Vintage, années 1960, Japonais, Mid-Century Modern, Estampes

Matériaux

Papier

Paire de chiens Fu chinois anciens
Paire de chiens Fu chinois sculptés dans un seul bloc de bois dur, avec des détails exquis dans un style naïf, les chiens sont opposés, accroupis sur leurs pattes, chacun avec une pa...
Catégorie

Antiquités, Début du XIXe siècle, Chinois, Qing, Sculptures et objets ci...

Matériaux

Bois de feuillus

Suggestions

Rubbing de calligraphie chinois encadré de pierres
Gravure sur pierre chinoise de la calligraphie. Vieille stèle en pierre frottée à l'encre sur papier Conservation encadrée
Catégorie

Vintage, années 1940, Chinois, Estampes

Matériaux

Papier

Impression ancienne de la vie chinoise colorée à la main
Gravure de la vie chinoise du début du XIXe siècle, colorée à la main. Épreuve originale tirée de "The punishments of China" illustrée par vingt-deux gravures de Mason, George Henry ...
Catégorie

Antiquités, Début du XIXe siècle, Estampes

Matériaux

Peinture, Papier

Paire d'estampes chinoises anciennes, genre et scènes de lac, encadrée, C1920
Paire d'estampes chinoises anciennes, genre et scènes de lac, encadrée, C1920 Dimensions - 12,75 "H x 10,5 "W x 1 "D
Catégorie

Début du 20ème siècle, Chinois, Estampes

Matériaux

Papier

Carte encadrée de la Chine
Carte de la Chine, 19e siècle. Carte de la Chine imprimée en Europe Cadre de conservation avec cadre en noyer Dimension totale : 28 1/2" de largeur 31" de hauteur 2" de profondeur ...
Catégorie

Antiquités, XIXe siècle, Européen, Qing, Estampes

Matériaux

Papier

Gravure chinoise encadrée d'une peinture de la Dynasty Tang
Par Han-Kan
Impression chinoise encadrée, détail d'une peinture plus grande. Encadré de manière experte avec des doubles passe-partout en lin et en simili-bambou, avec des bordures en feuilles d...
Catégorie

Antiquités, 15e siècle et avant, Chinois, Tang, Estampes

Matériaux

Chrome

Gravure chinoise encadrée d'une peinture de la Dynasty Tang
1 760 $US Prix de vente
20 % de remise
Rouleau de suspension chinois en soie avec boîte doublée d'or d'origine
Magnifique peinture chinoise sur rouleau de soie représentant un paon entouré d'un magnifique feuillage, avec calligraphie sur le côté supérieur gauche. Dans son coffret intérieur d...
Catégorie

Fin du 20e siècle, Chinois, Exportation chinoise, Estampes

Matériaux

Soie

Récemment consulté

Tout afficher