Skip to main content

Arnold Bocklin (After) Art

to
2
6
6
6
6
Pirates attack the Castle on the Sea - Original Woodcut by J.J. Weber - 1898
By Arnold Bocklin (After)
Located in Roma, IT
Image dimensions: 23 x 35 cm. Original Title: Von Piraten überfallene Burg am Meer Pirates attack the Castle on the sea is a black and white xylograph on Japon applied on ivory-colored paper, after Arnold Böcklin...
Category

1890s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Woodcut

The Neiads - Original Woodcut by J.J. Weber - 1898
By Arnold Bocklin (After)
Located in Roma, IT
Image dimensions: 24 x 27.8 cm Original title: Die Najaden The Neiads is a black and white xylograph on Japon applied on ivory-colored paper, after Arnold Böcklin, realized by the German artist Johann Jacob Weber (Basel 1803, Leipzig 1880). A really superb plate with lifetime impression, from the collection "Sechzehn Holzscnitte nach Gemälden Arnold Böcklin (Meisterwerke der Holzschneidekunst, Neue Folge Heft V), leipzig, verlagsbuchhandlung von J.J. Weber", printed in 1898 by J.J. Weber. All the plates of this print suite are woodcuts on the head wood and taken from Böcklin's most famous paintings. Johann Jacob Weber was the talented executor and creator of the Meisterwerke der Holzschneidekunst series which also includes a famous folder of his woodcuts taken from the artworks by Sascha Schneider...
Category

1890s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Woodcut

Der Büsser - Original Woodcut by J.J. Weber - 1898
By Arnold Bocklin (After)
Located in Roma, IT
Image dimensions: 34 x 19 cm. Der Büsser is an original print, realized in 1898. Black and white xylograph on applied Japon paper. Good conditions except for yellowing of paper (especially along the margins), and little stains on lower margin. The print was realized by Johann Jacob Weber and it's part of the series Meisterwerke der Holzschneidekunst (original title: SECHZEHN HOLZSCHNITTE NACH GEMÄLDEN ARNOLD BÖCKLIN...
Category

1890s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Woodcut

Centaur In The Smithy - Original Woodcut by J.J. Weber - 1898
By Arnold Bocklin (After)
Located in Roma, IT
Image dimensions: 24.5 x 31.5 cm. Centaur In The Smithy is an original print, realized in 1898. Black and white xylograph on applied Japon paper. Good conditions except for yellowing of paper (especially along the margins), and very light foxings on lower part of paper. The print was realized by Johann Jacob Weber and it's part of the series Meisterwerke der Holzschneidekunst (original title: SECHZEHN HOLZSCHNITTE NACH GEMÄLDEN ARNOLD BÖCKLIN...
Category

1890s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Woodcut

Fruhling - Original Woodcut After Arnold Bocklin - 1890s
By Arnold Bocklin (After)
Located in Roma, IT
Frühling is a wonderful black and white photogravure of the original painting by Arnold Böcklin (Basel 1827 - Fiesole 1901), probably edited by Bruckman...
Category

1890s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Lithograph

Sleeping Diana - Original Woodcut by J.J. Weber - 1898
By Arnold Bocklin (After)
Located in Roma, IT
Image dimensions: 34.2 x 45.5 cm. Sleeping Diana is an original print, realized in 1898. Black and white woodcut print on applied Japon paper. Good conditions except for yellowing of paper (especially along the margins), and very light folds on lower left side. The print was realized by Johann Jacob Weber and it's part of the series Meisterwerke der Holzschneidekunst (original title: SECHZEHN HOLZSCHNITTE NACH GEMÄLDEN ARNOLD BÖCKLIN...
Category

1890s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Woodcut

Related Items
Abel Pann Israeli Bezalel School Lithograph Judaica Biblical Print Jewish Art
By Abel Pann
Located in Surfside, FL
Abel Pann (1883–1963) was a European Jewish painter who settled in the Talpiot neighborhood of Jerusalem in the early twentieth century and taught at the Bezalel Academy of Art under Boris Schatz. Abba Pfeffermann (later Abel Pann), born in Latvia or in Kreskowka, Vitebsk, Belarus, was a European Russian Jewish art...
Category

Mid-20th Century Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Lithograph

Abel Pann Israeli Bezalel School Lithograph Judaica Biblical Print Jewish Art
By Abel Pann
Located in Surfside, FL
Abel Pann (1883–1963) was a European Jewish painter who settled in the Talpiot neighborhood of Jerusalem in the early twentieth century and taught at the Bezalel Academy of Art under...
Category

Mid-20th Century Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Lithograph

Abel Pann Israeli Bezalel School Lithograph Judaica Biblical Print Jewish Art
By Abel Pann
Located in Surfside, FL
Abel Pann (1883–1963) was a European Jewish painter who settled in the Talpiot neighborhood of Jerusalem in the early twentieth century and taught at the Bezalel Academy of Art under...
Category

Mid-20th Century Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Lithograph

Fish. XXX. 15/30., Paper, etching, 10x9 cm
Located in Riga, LV
Nele Zirnite (1959) 2003 Associate Professor, Art Department, the Latvian Christian Academy 2000 M.F.A., the Latvian Art Academy 1995 – 2003 Lecturer, Graphic Arts Department, the Latvian Art Academy 1988 – present Member, the Latvian Artists' Union 1984 B.F.A., the Latvian Art Academy 1959 Born in Lithuania Selected Awards 2005 – Grand Prix Biennial of small graphics, GRAFIX, Breclav, Czech Republic 2003 – Award and Prize - Professional performing in 6.th exhibition of Small forms of Art, Gallery Riga, Latvia 1998 – Prize, Riga in Contemporary Art, Bastejs Gallery, Riga, Latvia 1998 – Grand prix award, Miniature Art, R. Vitols, Valmiera, Latvia 1997 – Riga City Council Award, Riga in Contemporary Art, Riga, Latvia 1997 – Award of Distinction, the Best in Printmaking, Rockport Publishers, Gloucester, MA, USA 1992 – Prize and Diploma, 9th Graphic Triennial, Tallinn, Estonia 1987 – Second Prize, Roads and People, Smiltene, Latvia 1987 – Diploma, 13th Graphic Art Exhibition, Riga, Latvia 1987 – Special Prize, Miniature Graphic Triennial, Riga, Latvia 1984 – Award, Best Drawing Artist of the Year, Vilnius Art Institute, Lithuania Selected Solo Exhibitions 2015 – Army of Beauty, Conversations in Culture, European House, USA 2015 – ORIGIN, Daugavpils Mark Rothko Art Centre, Latvia 2014 – Behind Rain, Gallery "Art Bank", Riga, Latvia 2014 – BALZEKAS Museum, Chicago, USA 2014 – Latvian House, Washington, USA 2014 – Lithuanian Consulate in USA, New York, USA 2013 – Transfusion, Oslo 12, Raum D, Basel, Switzerland 2010 – Rezerved, Gallery Antonija, Riga, Latvia 2009 – Reservoir of Time, Solo Exhibition, National Museum of Art, Riga, Latvia 2008 – Nele Zirnite Solo Exhibition, Xativa, Spain 2008 – Meiles slenis, Galerija "Dalia", Vilnius, Lithuania 2007 – NEXUS, Riga’s Gallery, Riga, Latvia 2007 – Art Gallery of Mary Olla Miller, Panama City, FL, USA 2006 – NEXUS, Gallery ARTima, Vilnius, Lithuania 2005 – NEXUS, Ciurlionis Art Gallery, Chikago, ASV 2004 – Graphic, Gallery BAS, Naperville, ASV 2003 – Nele Zirnite: Gravure a l’eau forte, Paloma Gallery, Ann Arbor, MI, USA 2003 – Etchings by Nele Zirnite, Monroe County Community College Library, Monroe, MI, USA 2001 – Traces of the Wings, Ivonna Veiherte Gallery, Riga, Latvia 2000 – Art Gallery of Mary Olla Miller, Panama City, FL, USA 1999 – Flowers, Bastejs Gallery, Riga, Latvia 1999 – Carriers, Rigas Gallery, Riga Latvia 1999 – Dragons Gallery...
Category

1980s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Paper, Etching

"Cherry Tree in Bloom" Copper Plate Heliogravure
By Ferdinand Hodler & R. Piper & Co.
Located in Chicago, IL
2018 marks the centenary anniversary of Ferdinand Hodler’s death. In that 100 years time, the art world’s esteem of this important artist has proved fickle. It has shifted from extolling his artistic merits during his lifetime to showing something of a feigned disdain- more reflective of the world political order than a true change of heart for Hodler’s work. After years of Hodler being all but a footnote in the annals of art history and generally ignored, finally, the pendulum has righted itself once again. Recent retrospective exhibitions in Europe and the United States have indicated not only a joyful rediscovery of Hodler’s art but a firm conviction that his work and world view hold particular relevance today. DAS WERK FERDINAND HODLERS is not only a collection of printed work reflecting the best of all of his painted work created up to 1914 just before the outbreak of World War I, the portfolio itself is an encapsulation of Hodler’s ethos, Parallelisme. Hodler developed his philosophy of Parallelisme as a unifying approach to art which strips away detail in search of harmony. By means of abstraction, symmetry and repetition, Hodler sought ways to depict Nature’s essence and her fundamental, universal order. He believed these universal laws governing the natural, observable world extend to the spiritual realm. Symbolist in nature with Romantic undertones, his works are equally portraits of these universal concepts and feelings governing all life as they are a visual portrait in the formal sense. Whether his subject is a solitary tree, a moment in battle, mortal fear, despair, the awe inspired by a vast mountain range, a tender moment or even the collective conviction in a belief, Hodler unveils this guiding principle of Parallelisme. Several aspects of Hodler’s portfolio reinforce his tenets of Parallelisme. The Table of Contents clearly preferences a harmonious design over detail. The two columns, consisting of twenty lines each, list the images by order of appearance using their German titles. The abbreviated titles are somewhat cryptic in that they obscure the identities of the sitters. Like the image Hodler presents, they are distillations of the sitter without any extraneous details. This shortening was also done in an effort to maintain a harmonious symmetry of the Table of Contents, themselves, and keep titles to a one-line limit. The twenty-fourth title: “Bildnis des Schweizerischen Gesandten C.” was so long, even with abbreviation, that it required two lines; so, for the sake of maintaining symmetry, the fortieth title: “Bauernmadchen” was omitted from the list. This explains why the images are not numbered. Hodler’s reasoning is not purely esoteric. Symmetry and pattern reach beyond mere formal design principles. Finding sameness and imposing it over disorder goes to the root of Hodler’s identity and his art. A Swiss native, Hodler was bi-lingual and spoke German and French. Each printed image, even number forty, have titles in both of Hodler’s languages. Certainly, there was a market for Hodler’s work among francophones and this inclusion may have been a polite gesture to that end; however, this is the only place in the portfolio which includes French. With German titles at the lower left of each image, Hodler’s name at bottom center and corresponding French titles at the lower right of each image, there is a harmony and symmetry woven into all aspects of the portfolio. This holds true for the page design, as it applies to each printed image and as it describes the Swiss artist himself. Seen in this light, Hodler’s portfolio of printed work is the epitome of Hodler’s Parallelisme. DAS WERK FERDINAND HODLERS is also one of the most significant documents to best tell the story of how Hodler, from Switzerland, became caught between political cross-hairs and how the changing tides of nations directly impacted the artist during his lifetime as well as the accessibility of his art for generations to come. The Munich-based publisher of the portfolio, R. Piper & Co., Verlag, plays a crucial role in this story. Publishing on a wide range of subjects from philosophy and world religion to music, literature and the visual arts; the publisher’s breadth of inquiry within any one genre was equal in scope. Their marketing strategy to publish multiple works on Hodler offers great insight as to what a hot commodity Hodler was at that time. R.Piper & Co.’s Almanach, which they published in 1914 in commemoration of their first ten years in business, clearly illustrates the rapid succession- strategically calculated for achieving the deepest and broadest impact - in which they released three works on Hodler to hit the market by the close of 1914. DAS WERK FERDINAND HODLERS was their premier publication. It preceded C.A. Loosli’s Die Zeichnungen Ferdinand Hodlers, a print portfolio after 50 drawings by Hodler which was released in Autumn of 1914 at the mid-level price-point of 75-150 Marks; and a third less expensive collection of prints after original works by Hodler, which had not been included in either of the first two portfolios, was released at the end of that year entitled Ferdinand Hodler by Dr. Ewald Bender. The title and timing of DAS WERK FERDINAND HODLERS' debut leaves little doubt as to the connection it has with another avant-garde portfolio of art prints, Das Werk Gustav Klimts, released in 5 installments from 1908 -1914 by Galerie Miethke in Vienna. Hodler, himself, was involved in Klimt’s ground-breaking project. As the owner of Klimt’s 1901 painting, “Judith with the Head of Holifernes” which appears as the ninth collotype print in the second installment of Das Werk Gustav Klimts, Hodler was obliged to grant access of the painting to the art printers in Vienna for them to create the collotype sometime before 1908. Hodler had been previously invited in 1904 to take part in what would be the last exhibition of the Vienna Secession before Klimt and others associated with Galerie Miethke broke away. In an interview that same year, Hodler indicated that he respected and was impressed by Klimt. Hodler’s esteem for Klimt went beyond the art itself; he emulated Klimt’s method aimed at increasing his market reach and appeal to a wider audience by creating a print portfolio of his painted work. By 1914, Hodler and his publisher had the benefit of hindsight to learn from Klimt’s Das Werk publication. Responding to the sluggish sales of Klimt’s expensive endeavor, Hodler’s publisher devised the same diversified 1-2-3 strategy for selling Hodler’s Das Werk portfolio as they did with regards to all three works on Hodler they published that year. For their premium tier of DAS WERKS FERDINAND HODLERS, R. Piper & Co. issued an exclusive Museum quality edition of 15 examples on which Hodler signed each page. At a cost of 600 Marks, this was generally on par with Klimt’s asking price of 600 Kronen for his Das Werk portfolio. A middle-tiered Preferred edition of 30, costing somewhat less and with Hodler’s signature only on the Title Page, was also available. The General edition, targeting the largest audience with its much more affordable price of 150 Marks, is distinguishable by its smaller size. Rather than use the subscription format Miethke had chosen for Klimt’s portfolios which proved to have had its challenges, R. Piper & Co. employed a different strategy. In addition to instantly gratifying the buyer with all 40 of the prints comprising DAS WERK FERDINAND HODLERS and the choice among three price points, they advertised in German journals a fourth possibility of ordering single prints from them directly. These printed images are easily discernible from the three complete folio editions. The paper size of the single purchased images is of the larger format like the Museum and Preferred editions, measuring 65 h x 50 w cm; however, the paper itself is the same copper print paper used in the General edition and then mounted on poster board. The publishing house positioned itself to be a direct retailer of Hodler’s art. They astutely recognized the potential for profitability and the importance, therefore, of having proprietary control over his graphic works. R. Piper & Co. owned the exclusive printing rights to Hodler’s best work found in their three publications dating from 1914. That same year, a competing publication out of Weimar entitled Ferdinand Hodler: Ein Deutungsversuch von Hans...
Category

1910s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Paper

Abel Pann Israeli Bezalel School Lithograph Judaica Biblical Print Jewish Art
By Abel Pann
Located in Surfside, FL
Abel Pann (1883–1963) was a European Jewish painter who settled in the Talpiot neighborhood of Jerusalem in the early twentieth century and taught at the Bezalel Academy of Art under Boris Schatz. Abba Pfeffermann (later Abel Pann), born in Latvia or in Kreskowka, Vitebsk, Belarus, was a European Russian Jewish artist who immigrated to Ottoman Palestine and settled in Jerusalem. He was married to Esther Nussbaum. Pann's youngest son was killed in the 1947–1949 Palestine war. After that loss, he turned to painting scenes of the Holocaust. He died in Jerusalem in 1963. Pann studied the fundamentals of drawing for three months with the painter Yehuda Pen of Vitebsk, who also taught Marc Chagall. In his youth, he traveled in Russia and Poland, earning a living mainly as an apprentice in sign workshops. In 1898 he went south to Odessa, where he was accepted into the Academy of Fine Arts. In 1903, he was in Kishinev, where he documented the Kishinev pogrom with drawings; an effort that is thought to have contributed to his self-definition as an artist who chronicles Jewish history. Still in 1903, he moved to Paris, where he rented rooms in La Ruche, a Parisian building (which still exists) where Modigliani, Chagall, Chaim Soutine and other Jewish artists also lived. Pann studied at the French Academy under William-Adolphe Bouguereau. He earned his living primarily by drawing pictures for the popular illustrated newspapers of the era. In 1912, Boris Schatz, founder and director of the Bezalel Academy of Arts and Design visited Pann in Paris and invited him to come work in Jerusalem. In 1913, after traveling in Southern Europe and Egypt, Pann arrived in Jerusalem, where he had decided to settle for life. Pann went to see Schatz and it was decided that he would head the painting department at the Bezalel Academy for several months while Schatz embarked on an extensive overseas fund-raising trip. According to Haaretz art critic Smadar Sheffi, a work form this period with the simple title "Jerusalem" shows a cluster of buildings at sunset "with a sky in blazing orange." The painting is "more expressive and abstract that is typical of his work," and Sheffi speculates that "the encounter with the city" of Jerusalem was a "strong emotional experience" for the artist. Pann returned to Europe to arrange his affairs before moving permanently to the British Mandate of Palestine, but was caught on the continent by World War I. Pann's wartime paintings would prove to be among "the most important" of his career. He made many posters to support the French war effort. He also made a series of fifty drawings showing the extreme suffering of Jewish communities caught in the fighting between Germany, Poland and Russia. Art critic Smadar Sheffi regards them as "the most important part of his oeuvre." These "shocking" drawings put modern viewers in mind of depictions of the Holocaust. Pann's drawings were intended as journalistic documentation of the fighting and were successfully exhibited in the United States during the War. According to Pann's autobiography, the Russians, who were allied with the French, refused to allow a wartime exhibition of the drawings in France. According to The New York Times, the drawings were published in Paris during the war, but the government intervened to block their distribution on the grounds that they "reflected damagingly upon an ally" (Russia). Upon his return to Jerusalem in 1920, Pann took up a teaching position at the Bezalel Academy and wrote that he was about to embark on his life-work, the painting and drawing of scenes from the Hebrew Bible. He returned briefly to Vienna, where he met and married Esther Nussbaum and purchased a lithographic press, which the couple brought home to Jerusalem. Pann began work on a series of lithographs intended to be published in an enormous illustrated Bible, and although that series was never completed, he is widely admired for the series of pastels inspired by Bible stories that he began in the 1940s. The iconography of these works is linked to the 19th century orientalism. He was part of a movement of contemporary Jewish artists interested in Biblical scenes, including Ephraim Moses Lilien...
Category

Mid-20th Century Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Lithograph

"Woman Turning Around" Copper Plate Heliogravure
By Ferdinand Hodler & R. Piper & Co.
Located in Chicago, IL
2018 marks the centenary anniversary of Ferdinand Hodler’s death. In that 100 years time, the art world’s esteem of this important artist has proved fickle. It has shifted from extolling his artistic merits during his lifetime to showing something of a feigned disdain- more reflective of the world political order than a true change of heart for Hodler’s work. After years of Hodler being all but a footnote in the annals of art history and generally ignored, finally, the pendulum has righted itself once again. Recent retrospective exhibitions in Europe and the United States have indicated not only a joyful rediscovery of Hodler’s art but a firm conviction that his work and world view hold particular relevance today. DAS WERK FERDINAND HODLERS is not only a collection of printed work reflecting the best of all of his painted work created up to 1914 just before the outbreak of World War I, the portfolio itself is an encapsulation of Hodler’s ethos, Parallelisme. Hodler developed his philosophy of Parallelisme as a unifying approach to art which strips away detail in search of harmony. By means of abstraction, symmetry and repetition, Hodler sought ways to depict Nature’s essence and her fundamental, universal order. He believed these universal laws governing the natural, observable world extend to the spiritual realm. Symbolist in nature with Romantic undertones, his works are equally portraits of these universal concepts and feelings governing all life as they are a visual portrait in the formal sense. Whether his subject is a solitary tree, a moment in battle, mortal fear, despair, the awe inspired by a vast mountain range, a tender moment or even the collective conviction in a belief, Hodler unveils this guiding principle of Parallelisme. Several aspects of Hodler’s portfolio reinforce his tenets of Parallelisme. The Table of Contents clearly preferences a harmonious design over detail. The two columns, consisting of twenty lines each, list the images by order of appearance using their German titles. The abbreviated titles are somewhat cryptic in that they obscure the identities of the sitters. Like the image Hodler presents, they are distillations of the sitter without any extraneous details. This shortening was also done in an effort to maintain a harmonious symmetry of the Table of Contents, themselves, and keep titles to a one-line limit. The twenty-fourth title: “Bildnis des Schweizerischen Gesandten C.” was so long, even with abbreviation, that it required two lines; so, for the sake of maintaining symmetry, the fortieth title: “Bauernmadchen” was omitted from the list. This explains why the images are not numbered. Hodler’s reasoning is not purely esoteric. Symmetry and pattern reach beyond mere formal design principles. Finding sameness and imposing it over disorder goes to the root of Hodler’s identity and his art. A Swiss native, Hodler was bi-lingual and spoke German and French. Each printed image, even number forty, have titles in both of Hodler’s languages. Certainly, there was a market for Hodler’s work among francophones and this inclusion may have been a polite gesture to that end; however, this is the only place in the portfolio which includes French. With German titles at the lower left of each image, Hodler’s name at bottom center and corresponding French titles at the lower right of each image, there is a harmony and symmetry woven into all aspects of the portfolio. This holds true for the page design, as it applies to each printed image and as it describes the Swiss artist himself. Seen in this light, Hodler’s portfolio of printed work is the epitome of Hodler’s Parallelisme. DAS WERK FERDINAND HODLERS is also one of the most significant documents to best tell the story of how Hodler, from Switzerland, became caught between political cross-hairs and how the changing tides of nations directly impacted the artist during his lifetime as well as the accessibility of his art for generations to come. The Munich-based publisher of the portfolio, R. Piper & Co., Verlag, plays a crucial role in this story. Publishing on a wide range of subjects from philosophy and world religion to music, literature and the visual arts; the publisher’s breadth of inquiry within any one genre was equal in scope. Their marketing strategy to publish multiple works on Hodler offers great insight as to what a hot commodity Hodler was at that time. R.Piper & Co.’s Almanach, which they published in 1914 in commemoration of their first ten years in business, clearly illustrates the rapid succession- strategically calculated for achieving the deepest and broadest impact - in which they released three works on Hodler to hit the market by the close of 1914. DAS WERK FERDINAND HODLERS was their premier publication. It preceded C.A. Loosli’s Die Zeichnungen Ferdinand Hodlers, a print portfolio after 50 drawings by Hodler which was released in Autumn of 1914 at the mid-level price-point of 75-150 Marks; and a third less expensive collection of prints after original works by Hodler, which had not been included in either of the first two portfolios, was released at the end of that year entitled Ferdinand Hodler by Dr. Ewald Bender. The title and timing of DAS WERK FERDINAND HODLERS' debut leaves little doubt as to the connection it has with another avant-garde portfolio of art prints, Das Werk Gustav Klimts, released in 5 installments from 1908 -1914 by Galerie Miethke in Vienna. Hodler, himself, was involved in Klimt’s ground-breaking project. As the owner of Klimt’s 1901 painting, “Judith with the Head of Holifernes” which appears as the ninth collotype print in the second installment of Das Werk Gustav Klimts, Hodler was obliged to grant access of the painting to the art printers in Vienna for them to create the collotype sometime before 1908. Hodler had been previously invited in 1904 to take part in what would be the last exhibition of the Vienna Secession before Klimt and others associated with Galerie Miethke broke away. In an interview that same year, Hodler indicated that he respected and was impressed by Klimt. Hodler’s esteem for Klimt went beyond the art itself; he emulated Klimt’s method aimed at increasing his market reach and appeal to a wider audience by creating a print portfolio of his painted work. By 1914, Hodler and his publisher had the benefit of hindsight to learn from Klimt’s Das Werk publication. Responding to the sluggish sales of Klimt’s expensive endeavor, Hodler’s publisher devised the same diversified 1-2-3 strategy for selling Hodler’s Das Werk portfolio as they did with regards to all three works on Hodler they published that year. For their premium tier of DAS WERKS FERDINAND HODLERS, R. Piper & Co. issued an exclusive Museum quality edition of 15 examples on which Hodler signed each page. At a cost of 600 Marks, this was generally on par with Klimt’s asking price of 600 Kronen for his Das Werk portfolio. A middle-tiered Preferred edition of 30, costing somewhat less and with Hodler’s signature only on the Title Page, was also available. The General edition, targeting the largest audience with its much more affordable price of 150 Marks, is distinguishable by its smaller size. Rather than use the subscription format Miethke had chosen for Klimt’s portfolios which proved to have had its challenges, R. Piper & Co. employed a different strategy. In addition to instantly gratifying the buyer with all 40 of the prints comprising DAS WERK FERDINAND HODLERS and the choice among three price points, they advertised in German journals a fourth possibility of ordering single prints from them directly. These printed images are easily discernible from the three complete folio editions. The paper size of the single purchased images is of the larger format like the Museum and Preferred editions, measuring 65 h x 50 w cm; however, the paper itself is the same copper print paper used in the General edition and then mounted on poster board. The publishing house positioned itself to be a direct retailer of Hodler’s art. They astutely recognized the potential for profitability and the importance, therefore, of having proprietary control over his graphic works. R. Piper & Co. owned the exclusive printing rights to Hodler’s best work found in their three publications dating from 1914. That same year, a competing publication out of Weimar entitled Ferdinand Hodler: Ein Deutungsversuch von Hans Muhlestein appeared. Its author, a young scholar, expressed his frustration with the limited availability of printable work by Hodler. In his Author’s Note on page 19, dated Easter, 1914, Muhlestein confirms that the publisher of Hodler’s three works from that same year owned the exclusive reproductive rights to Hodler’s printed original work. He goes further to explain that even after offering to pay to use certain of those images in his book, the publisher refused. Clearly, a lot of jockeying for position in what was perceived as a hot market was occurring in 1914. Instead, their timing couldn’t have been more ill-fated, and what began with such high hopes suddenly found a much different market amid a hostile climate. The onset of WWI directly impacted sales. Many, including Ferdinand Hodler, publicly protested the September invasion by Germany of France in which the Reims Cathedral, re-built in the 13th century, was shelled, destroying priceless stained glass and statuary and burning off the iron roof and badly damaging its wooden interior. Thomas Gaehtgens, Director of the Getty Research Institute describes how the bombing of Reims Cathedral triggered blindingly powerful and deeply-felt ultra-nationalistic responses: “The event profoundly shocked French intellectuals, who for the most part had an intense admiration for German literature, music and art. By relying on press accounts and abstracting from the visual propagandistic content, they were unable to interpret the siege of Reims without turning away from German culture in disgust. Similarly, the German intelligentsia and bourgeoisie were also shocked to find themselves described as vandals and barbarians. Ninety-three writers, scientists, university professors, and artists signed a protest, directed against the French insults, that defended the actions of the German army.” In similar fashion, a flurry of open letters published in German newspapers and journals as well as telegrams and postcards sent directly to Hodler following his outcry in support of Reims reflected the collectively critical reaction to Hodler’s position. Loosli documents that among the list of telegrams Hodler received was one from none other than his publisher in Germany, R.Piper & Co. Allegiances were questioned. The market for Hodler in Germany immediately softened. Matters worsened for the publisher beyond the German backlash to Hodler and his loss of appeal in the home market; with the war in full swing until 1918, there was little chance a German publisher would have much interest coming from outside of Germany and Austria. Following the war and Hodler’s death in 1918, the economy in Germany continued to spiral out and just 5 years later, hyper-inflation had rendered its currency worthless vis-a-vis its value in the pre-war years. Like the economy, Hodler’s reputation was slow to find currency in these difficult times. Even many French art fans had turned sour on Hodler as they considered his long-standing relationship in German and Austrian art circles. Thus, the portfolio’s rarity in Hodler’s lifetime and, consequently, the availability of these printed images from DAS WERK FERDINAND HODLERS since his death has been scarce. In many ways, Hodler and his portfolios were casualties of war. Thwarted from their intended purpose of reaching a wide audience and show-casing Parallelisme, Hodler’s unique approach to art, this important, undated work has been both elusive and shrouded in mystery. Perhaps DAS WERK FERDINAND HODLERS was left undated as a means of affirming the timelessness of Hodler’s art. Digging back into the past, Hodler’s contemporaries, like R. Piper, C.A. Loosli and Hans Muhlestein, indeed provide the keys to unequivocally clarify what has largely been mired in obscurity. Just after Hodler’s death, the May, 1918 issue of the Burlington Review ran a small column which opined hope for better access to R.Piper & Co.’s DAS WERK FERDINAND HODLERS; 100 years later, it is finally possible. Hodler’s voice rings out through these printed works. Once more, his modern approach to depicting portraits, landscapes and grand scale scenes of Swiss history speak to us of what is universal. Engaging with any one of these images is the chance to connect to Hodler’s vision and his world view- weltanschauung in German, vision du monde in French- however one expresses these concepts through language, its message embedded in his work is the same: “We differ from one another, but we are like each other even more. What unifies us is greater and more powerful than what divides us.” Today, Hodler’s art couldn’t be more timely. FERDINAND HODLER (SWISS, 1853-1918) explored Parallelisme through figurative poses evocative of music, dance and ritual. His images of sex, night, desertion and death as well as his many landscapes exploring the universal longing for harmony with Nature are unique and important works embodying a Symbolist paradigm. Truly a Modern Master, Hodler’s influence can be felt in the work of Gustav Klimt and Kolomon Moser and subsequent Expressionist artists such as Egon Schiele. He was born into an impoverished family in Bern, Switzerland in 1853. His entire family succumbed to tuberculosis, and he was orphaned by the age of 13, the only surviving child among his 13 siblings. In the absence of family, the influence and guidance which his art instructors provided Hodler was foundational and profound. Hodler began formal studies in 1872 at the Geneva School of Design. Under Barthelemy Menn, Hodler was drawn to the ordered beauty of Euclidian geometry and Durer’s fundamentals of human proportion that proved to be guiding principles informing his art throughout his life. By the 1880s, Hodler began to enjoy some recognition for his work which put him on a new path towards stability. Remaining in Geneva, he became assistant to the well-known muralist, Edouard Castres. Following his first solo show in 1885, Hodler’s work took on a Symbolist quality. He frequently associated with a group of Swiss Symbolist...
Category

1910s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

"Chestnut Tree" Copper Plate Heliogravure
By Ferdinand Hodler & R. Piper & Co.
Located in Chicago, IL
2018 marks the centenary anniversary of Ferdinand Hodler’s death. In that 100 years time, the art world’s esteem of this important artist has proved fickle. It has shifted from extolling his artistic merits during his lifetime to showing something of a feigned disdain- more reflective of the world political order than a true change of heart for Hodler’s work. After years of Hodler being all but a footnote in the annals of art history and generally ignored, finally, the pendulum has righted itself once again. Recent retrospective exhibitions in Europe and the United States have indicated not only a joyful rediscovery of Hodler’s art but a firm conviction that his work and world view hold particular relevance today. DAS WERK FERDINAND HODLERS is not only a collection of printed work reflecting the best of all of his painted work created up to 1914 just before the outbreak of World War I, the portfolio itself is an encapsulation of Hodler’s ethos, Parallelisme. Hodler developed his philosophy of Parallelisme as a unifying approach to art which strips away detail in search of harmony. By means of abstraction, symmetry and repetition, Hodler sought ways to depict Nature’s essence and her fundamental, universal order. He believed these universal laws governing the natural, observable world extend to the spiritual realm. Symbolist in nature with Romantic undertones, his works are equally portraits of these universal concepts and feelings governing all life as they are a visual portrait in the formal sense. Whether his subject is a solitary tree, a moment in battle, mortal fear, despair, the awe inspired by a vast mountain range, a tender moment or even the collective conviction in a belief, Hodler unveils this guiding principle of Parallelisme. Several aspects of Hodler’s portfolio reinforce his tenets of Parallelisme. The Table of Contents clearly preferences a harmonious design over detail. The two columns, consisting of twenty lines each, list the images by order of appearance using their German titles. The abbreviated titles are somewhat cryptic in that they obscure the identities of the sitters. Like the image Hodler presents, they are distillations of the sitter without any extraneous details. This shortening was also done in an effort to maintain a harmonious symmetry of the Table of Contents, themselves, and keep titles to a one-line limit. The twenty-fourth title: “Bildnis des Schweizerischen Gesandten C.” was so long, even with abbreviation, that it required two lines; so, for the sake of maintaining symmetry, the fortieth title: “Bauernmadchen” was omitted from the list. This explains why the images are not numbered. Hodler’s reasoning is not purely esoteric. Symmetry and pattern reach beyond mere formal design principles. Finding sameness and imposing it over disorder goes to the root of Hodler’s identity and his art. A Swiss native, Hodler was bi-lingual and spoke German and French. Each printed image, even number forty, have titles in both of Hodler’s languages. Certainly, there was a market for Hodler’s work among francophones and this inclusion may have been a polite gesture to that end; however, this is the only place in the portfolio which includes French. With German titles at the lower left of each image, Hodler’s name at bottom center and corresponding French titles at the lower right of each image, there is a harmony and symmetry woven into all aspects of the portfolio. This holds true for the page design, as it applies to each printed image and as it describes the Swiss artist himself. Seen in this light, Hodler’s portfolio of printed work is the epitome of Hodler’s Parallelisme. DAS WERK FERDINAND HODLERS is also one of the most significant documents to best tell the story of how Hodler, from Switzerland, became caught between political cross-hairs and how the changing tides of nations directly impacted the artist during his lifetime as well as the accessibility of his art for generations to come. The Munich-based publisher of the portfolio, R. Piper & Co., Verlag, plays a crucial role in this story. Publishing on a wide range of subjects from philosophy and world religion to music, literature and the visual arts; the publisher’s breadth of inquiry within any one genre was equal in scope. Their marketing strategy to publish multiple works on Hodler offers great insight as to what a hot commodity Hodler was at that time. R.Piper & Co.’s Almanach, which they published in 1914 in commemoration of their first ten years in business, clearly illustrates the rapid succession- strategically calculated for achieving the deepest and broadest impact - in which they released three works on Hodler to hit the market by the close of 1914. DAS WERK FERDINAND HODLERS was their premier publication. It preceded C.A. Loosli’s Die Zeichnungen Ferdinand Hodlers, a print portfolio after 50 drawings by Hodler which was released in Autumn of 1914 at the mid-level price-point of 75-150 Marks; and a third less expensive collection of prints after original works by Hodler, which had not been included in either of the first two portfolios, was released at the end of that year entitled Ferdinand Hodler by Dr. Ewald Bender. The title and timing of DAS WERK FERDINAND HODLERS' debut leaves little doubt as to the connection it has with another avant-garde portfolio of art prints, Das Werk Gustav Klimts, released in 5 installments from 1908 -1914 by Galerie Miethke in Vienna. Hodler, himself, was involved in Klimt’s ground-breaking project. As the owner of Klimt’s 1901 painting, “Judith with the Head of Holifernes” which appears as the ninth collotype print in the second installment of Das Werk Gustav Klimts, Hodler was obliged to grant access of the painting to the art printers in Vienna for them to create the collotype sometime before 1908. Hodler had been previously invited in 1904 to take part in what would be the last exhibition of the Vienna Secession before Klimt and others associated with Galerie Miethke broke away. In an interview that same year, Hodler indicated that he respected and was impressed by Klimt. Hodler’s esteem for Klimt went beyond the art itself; he emulated Klimt’s method aimed at increasing his market reach and appeal to a wider audience by creating a print portfolio of his painted work. By 1914, Hodler and his publisher had the benefit of hindsight to learn from Klimt’s Das Werk publication. Responding to the sluggish sales of Klimt’s expensive endeavor, Hodler’s publisher devised the same diversified 1-2-3 strategy for selling Hodler’s Das Werk portfolio as they did with regards to all three works on Hodler they published that year. For their premium tier of DAS WERKS FERDINAND HODLERS, R. Piper & Co. issued an exclusive Museum quality edition of 15 examples on which Hodler signed each page. At a cost of 600 Marks, this was generally on par with Klimt’s asking price of 600 Kronen for his Das Werk portfolio. A middle-tiered Preferred edition of 30, costing somewhat less and with Hodler’s signature only on the Title Page, was also available. The General edition, targeting the largest audience with its much more affordable price of 150 Marks, is distinguishable by its smaller size. Rather than use the subscription format Miethke had chosen for Klimt’s portfolios which proved to have had its challenges, R. Piper & Co. employed a different strategy. In addition to instantly gratifying the buyer with all 40 of the prints comprising DAS WERK FERDINAND HODLERS and the choice among three price points, they advertised in German journals a fourth possibility of ordering single prints from them directly. These printed images are easily discernible from the three complete folio editions. The paper size of the single purchased images is of the larger format like the Museum and Preferred editions, measuring 65 h x 50 w cm; however, the paper itself is the same copper print paper used in the General edition and then mounted on poster board. The publishing house positioned itself to be a direct retailer of Hodler’s art. They astutely recognized the potential for profitability and the importance, therefore, of having proprietary control over his graphic works. R. Piper & Co. owned the exclusive printing rights to Hodler’s best work found in their three publications dating from 1914. That same year, a competing publication out of Weimar entitled Ferdinand Hodler: Ein Deutungsversuch von Hans...
Category

1910s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Paper

Abel Pann Israeli Bezalel School Lithograph Judaica Biblical Print Jewish Art
By Abel Pann
Located in Surfside, FL
Abel Pann (1883–1963) was a European Jewish painter who settled in the Talpiot neighborhood of Jerusalem in the early twentieth century and taught at the Bezalel Academy of Art under Boris Schatz. Abba Pfeffermann (later Abel Pann), born in Latvia or in Kreskowka, Vitebsk, Belarus, was a European Russian Jewish artist who immigrated to Ottoman Palestine and settled in Jerusalem. He was married to Esther Nussbaum. Pann's youngest son was killed in the 1947–1949 Palestine war. After that loss, he turned to painting scenes of the Holocaust. He died in Jerusalem in 1963. Pann studied the fundamentals of drawing for three months with the painter Yehuda Pen of Vitebsk, who also taught Marc Chagall. In his youth, he traveled in Russia and Poland, earning a living mainly as an apprentice in sign workshops. In 1898 he went south to Odessa, where he was accepted into the Academy of Fine Arts. In 1903, he was in Kishinev, where he documented the Kishinev pogrom with drawings; an effort that is thought to have contributed to his self-definition as an artist who chronicles Jewish history. Still in 1903, he moved to Paris, where he rented rooms in La Ruche, a Parisian building (which still exists) where Modigliani, Chagall, Chaim Soutine and other Jewish artists also lived. Pann studied at the French Academy under William-Adolphe Bouguereau. He earned his living primarily by drawing pictures for the popular illustrated newspapers of the era. In 1912, Boris Schatz, founder and director of the Bezalel Academy of Arts and Design visited Pann in Paris and invited him to come work in Jerusalem. In 1913, after traveling in Southern Europe and Egypt, Pann arrived in Jerusalem, where he had decided to settle for life. Pann went to see Schatz and it was decided that he would head the painting department at the Bezalel Academy for several months while Schatz embarked on an extensive overseas fund-raising trip. According to Haaretz art critic Smadar Sheffi, a work form this period with the simple title "Jerusalem" shows a cluster of buildings at sunset "with a sky in blazing orange." The painting is "more expressive and abstract that is typical of his work," and Sheffi speculates that "the encounter with the city" of Jerusalem was a "strong emotional experience" for the artist. Pann returned to Europe to arrange his affairs before moving permanently to the British Mandate of Palestine, but was caught on the continent by World War I. Pann's wartime paintings would prove to be among "the most important" of his career. He made many posters to support the French war effort. He also made a series of fifty drawings showing the extreme suffering of Jewish communities caught in the fighting between Germany, Poland and Russia. Art critic Smadar Sheffi regards them as "the most important part of his oeuvre." These "shocking" drawings put modern viewers in mind of depictions of the Holocaust. Pann's drawings were intended as journalistic documentation of the fighting and were successfully exhibited in the United States during the War. According to Pann's autobiography, the Russians, who were allied with the French, refused to allow a wartime exhibition of the drawings in France. According to The New York Times, the drawings were published in Paris during the war, but the government intervened to block their distribution on the grounds that they "reflected damagingly upon an ally" (Russia). Upon his return to Jerusalem in 1920, Pann took up a teaching position at the Bezalel Academy and wrote that he was about to embark on his life-work, the painting and drawing of scenes from the Hebrew Bible. He returned briefly to Vienna, where he met and married Esther Nussbaum and purchased a lithographic press, which the couple brought home to Jerusalem. Pann began work on a series of lithographs intended to be published in an enormous illustrated Bible, and although that series was never completed, he is widely admired for the series of pastels inspired by Bible stories that he began in the 1940s. The iconography of these works is linked to the 19th century orientalism. He was part of a movement of contemporary Jewish artists interested in Biblical scenes, including Ephraim Moses Lilien...
Category

Mid-20th Century Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Lithograph

"Praying Warrior" Copper Plate Heliogravure
By Ferdinand Hodler & R. Piper & Co.
Located in Chicago, IL
2018 marks the centenary anniversary of Ferdinand Hodler’s death. In that 100 years time, the art world’s esteem of this important artist has proved fickle. It has shifted from extolling his artistic merits during his lifetime to showing something of a feigned disdain- more reflective of the world political order than a true change of heart for Hodler’s work. After years of Hodler being all but a footnote in the annals of art history and generally ignored, finally, the pendulum has righted itself once again. Recent retrospective exhibitions in Europe and the United States have indicated not only a joyful rediscovery of Hodler’s art but a firm conviction that his work and world view hold particular relevance today. DAS WERK FERDINAND HODLERS is not only a collection of printed work reflecting the best of all of his painted work created up to 1914 just before the outbreak of World War I, the portfolio itself is an encapsulation of Hodler’s ethos, Parallelisme. Hodler developed his philosophy of Parallelisme as a unifying approach to art which strips away detail in search of harmony. By means of abstraction, symmetry and repetition, Hodler sought ways to depict Nature’s essence and her fundamental, universal order. He believed these universal laws governing the natural, observable world extend to the spiritual realm. Symbolist in nature with Romantic undertones, his works are equally portraits of these universal concepts and feelings governing all life as they are a visual portrait in the formal sense. Whether his subject is a solitary tree, a moment in battle, mortal fear, despair, the awe inspired by a vast mountain range, a tender moment or even the collective conviction in a belief, Hodler unveils this guiding principle of Parallelisme. Several aspects of Hodler’s portfolio reinforce his tenets of Parallelisme. The Table of Contents clearly preferences a harmonious design over detail. The two columns, consisting of twenty lines each, list the images by order of appearance using their German titles. The abbreviated titles are somewhat cryptic in that they obscure the identities of the sitters. Like the image Hodler presents, they are distillations of the sitter without any extraneous details. This shortening was also done in an effort to maintain a harmonious symmetry of the Table of Contents, themselves, and keep titles to a one-line limit. The twenty-fourth title: “Bildnis des Schweizerischen Gesandten C.” was so long, even with abbreviation, that it required two lines; so, for the sake of maintaining symmetry, the fortieth title: “Bauernmadchen” was omitted from the list. This explains why the images are not numbered. Hodler’s reasoning is not purely esoteric. Symmetry and pattern reach beyond mere formal design principles. Finding sameness and imposing it over disorder goes to the root of Hodler’s identity and his art. A Swiss native, Hodler was bi-lingual and spoke German and French. Each printed image, even number forty, have titles in both of Hodler’s languages. Certainly, there was a market for Hodler’s work among francophones and this inclusion may have been a polite gesture to that end; however, this is the only place in the portfolio which includes French. With German titles at the lower left of each image, Hodler’s name at bottom center and corresponding French titles at the lower right of each image, there is a harmony and symmetry woven into all aspects of the portfolio. This holds true for the page design, as it applies to each printed image and as it describes the Swiss artist himself. Seen in this light, Hodler’s portfolio of printed work is the epitome of Hodler’s Parallelisme. DAS WERK FERDINAND HODLERS is also one of the most significant documents to best tell the story of how Hodler, from Switzerland, became caught between political cross-hairs and how the changing tides of nations directly impacted the artist during his lifetime as well as the accessibility of his art for generations to come. The Munich-based publisher of the portfolio, R. Piper & Co., Verlag, plays a crucial role in this story. Publishing on a wide range of subjects from philosophy and world religion to music, literature and the visual arts; the publisher’s breadth of inquiry within any one genre was equal in scope. Their marketing strategy to publish multiple works on Hodler offers great insight as to what a hot commodity Hodler was at that time. R.Piper & Co.’s Almanach, which they published in 1914 in commemoration of their first ten years in business, clearly illustrates the rapid succession- strategically calculated for achieving the deepest and broadest impact - in which they released three works on Hodler to hit the market by the close of 1914. DAS WERK FERDINAND HODLERS was their premier publication. It preceded C.A. Loosli’s Die Zeichnungen Ferdinand Hodlers, a print portfolio after 50 drawings by Hodler which was released in Autumn of 1914 at the mid-level price-point of 75-150 Marks; and a third less expensive collection of prints after original works by Hodler, which had not been included in either of the first two portfolios, was released at the end of that year entitled Ferdinand Hodler by Dr. Ewald Bender. The title and timing of DAS WERK FERDINAND HODLERS' debut leaves little doubt as to the connection it has with another avant-garde portfolio of art...
Category

1910s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Paper

Abel Pann Israeli Bezalel School Lithograph Judaica Biblical Print Jewish Art
By Abel Pann
Located in Surfside, FL
Abel Pann (1883–1963) was a European Jewish painter who settled in the Talpiot neighborhood of Jerusalem in the early twentieth century and taught at the Bezalel Academy of Art under...
Category

Mid-20th Century Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Lithograph

Le Sire De Lumey
By Félicien Rops
Located in Middletown, NY
Brussels: J. Bouwens, 1867. Etching with aquatint and engraving on laid Japan paper, 9 3/4 x 6 1/2 inches (247 x 163 mm), full margins. Fifth state (of 5). Scattered moderate foxing....
Category

Late 19th Century Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Laid Paper, Engraving, Etching, Aquatint

Previously Available Items
In the Game of Waves - Original Woodcut by J.J. Weber - 1898
By Arnold Bocklin (After)
Located in Roma, IT
Image dimensions: 35.4 x 45.7 cm Original title: Im Spiel der Wellen In the Game of the Waves is a black and white xylograph on Japon applied on ivory-colored paper, after Arnold Böcklin, realized by the German artist Johann Jacob Weber (Basel 1803, Leipzig 1880). A superb plate with lifetime impression, from the collection "Sechzehn Holzscnitte nach Gemälden Arnold Böcklin (Meisterwerke der Holzschneidekunst, Neue Folge Heft V), leipzig, verlagsbuchhandlung von J. J. Weber", printed in 1898 by J.J. Weber. All the plates of this print suite are woodcuts on the head wood and taken from Böcklin's most famous paintings. Johann Jacob Weber was the talented executor and creator of the Meisterwerke der Holzschneidekunst series which also includes a famous folder of his woodcuts taken from the artworks by Sascha...
Category

1890s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Woodcut

Triton and Nereid - Original Woodcut by J.J. Weber - 1898
By Arnold Bocklin (After)
Located in Roma, IT
Image dimensions: 35.7 x 42.6 cm. Triton and Nereid is an original print, realized in 1898. Black and white xylograph on applied Japon paper. Good conditions except for yellowing ...
Category

1890s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Woodcut

Silence in the Woods - Original Woodcut After J.J. Weber - 1898
By Arnold Bocklin (After)
Located in Roma, IT
Image dimensions: 30.5 x 24.4 cm. Original Title: Schweigen im Walde Silence in the woods is a superb xylograph on Japon applied on ivory-colored paper, after Arnold Böcklin, by Johann Jacob Weber. A wonderfuòl black and white plate from the print suite "Sechzehn Holzscnitte nach Gemälden Arnold Böcklin (Meisterwerke der Holzschneidekunst, Neue Folge Heft V), leipzig, verlagsbuchhandlung von J.J. Weber", printed in 1898 by J.J. Weber. Our copy as all the plates of the print suite, is a woodcut painted on the head wood and taken from Böcklin's most famous paintings. J.J. Weber was the executor and creator of the Meisterwerke der Holzschneidekunst series which also includes a famous folder of his woodcuts taken from the works of Sascha Schneider...
Category

1890s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Woodcut

Poetry and Painting Muses - Original Woodcut by J.J. Weber - 1898
By Arnold Bocklin (After)
Located in Roma, IT
Image dimensions: 29.7 x 24.5 cm. Poetry and Painting Muses is an original print, realized in 1898. Black and white xylograph on applied Japon paper. Good conditions except for yellowing of paper (especially along the margins), and a stain on higher right side. The print was realized by Johann Jacob Weber and it's part of the series Meisterwerke der Holzschneidekunst (original title: SECHZEHN HOLZSCHNITTE NACH GEMÄLDEN ARNOLD BÖCKLIN...
Category

1890s Symbolist Arnold Bocklin (After) Art

Materials

Woodcut

Arnold Bocklin (after) art for sale on 1stDibs.

Find a wide variety of authentic Arnold Bocklin (After) art available for sale on 1stDibs. You can also browse by medium to find art by Arnold Bocklin (After) in woodcut print, lithograph and more. Not every interior allows for large Arnold Bocklin (After) art, so small editions measuring 18 inches across are available. Arnold Bocklin (After) art prices can differ depending upon medium, time period and other attributes. On 1stDibs, the price for these items starts at $292 and tops out at $501, while the average work can sell for $334.

Recently Viewed

View All